domenica 2 marzo 2014

Marta, la mattina - Marta, en la mañana




In una mattina cinerea dove pare che qualcuno abbia rubato il sole,
dove i passi frettolosi si dirigono al lavoro e i pensieri bui martellano le tempie, inaspettatamente appaiono degli occhi da cerbiatto che irradiano un luccichio che definire dire brillante sarebbe una banalità.

E' Marta, i suoi quindici anni rispecchiano quella gioiosa felicità che provoca l’amore, l’amore per la vita e forse anche per un ragazzino. E' vivace nel muoversi, ha  un certo pudore quando sorride e fa intravedere quei fili argentati fra il bianco dei suoi denti.

Salta leggera sul letto, si sdraia, abbraccia il guanciale, piega le gambe, parla al telefono, si sentono risate e parole di festosità.

Marta assapora quegli istanti di libertà, d’indipendenza che provocano quelle mattine a casa quando rimani da sola, quando sei un po’ malaticcia e si salta la scuola.

Marta mi ha ricordato i versi di quella poesia di William Wordsworth "Splendore nell’erba":

“… Ma se la radiosa luce che una volta
tanto brillava negli sguardi è tolta,
se niente può far sì che rinnovi all’erba il suo splendore,
e che riviva il fiore
della sorte funesta non ci dorremo,
ma ancora più saldi in petto,
godremo di quel che resta.”




Versiòn en castellano

En una ceniza mañana donde parece que alguien haya robado el sol, donde los pasos apresurados se dirigen al trabajo y las preocupaciones martillan las sienes, inesperadamente aparecen unos ojos de cervatillo que irradian un destello que definir decir brillante sería una banalidad.

Es Marta, sus quince años reflejan esa felicidad alegre que provoca el amor, el amor por la vida y tal vez por un joven. Es vivaz en la manera de moverse, tiene un cierto pudor cuando sonríe y deja entrever esos filos de plata entre el blanco de los dientes.

Salta ligera sobre la cama, se acuesta, abraza la almohada, cruza las piernas, habla al teléfono, se oyen risas y palabras de júbilo.

Marta saborea esos instantes de libertad, de independencia que provocan esa mañanas en la casa cuando te quedas sola, cuando estás media enfermita y saltas la escuela.

Marta me ha recordado los versos de esa poesía de William Wordsworth “Esplendor en la hierba”:

“... Aunque mis ojos
Ya no puedan ver ese puro destello,
Que me deslumbraba
Aunque ya nada puede devolver la hora
Del esplendor en la hierba,
De la gloria en las flores,
No hay que afligirse
Porque la belleza
Siempre perdura en el recuerdo”.





Nessun commento:

Posta un commento