sabato 12 agosto 2017

Spezzatino di manzo al curry – Estofado de carne al curry


A volte basta poco tempo per cucinare un buon pranzo completo. Lo importante è la buona volontà e presentarlo a tavola sempre con un tocco di bellezza.
Stamani fra le pulizie di casa e il bucato della settimana, ho deciso di preparare lo spezzatino di manzo al curry (può essere anche di pollo). La preparazione non è impegnativa e il risultato è sempre un successo. È un piatto saporito, veloce e facile da fare. Di solito lo abbino al riso basmati o lenticchie, qui la ricetta fatta a “occhio”, regolatevi da soli per le quantità, al vostro piacere.

Ingredienti

spezzatino di carne di manzo, vitello o pollo
1 scalogno tritato
sale&pepe qb
curry in polvere a piacere
un po' di maizena (serve ad addensare la salsina)
olio di oliva
riso basmati per accompagnare

Preparazione

Tagliare la carne a cubetti, condire con sale, pepe, lo scalogno tritato e abbondante curry. Aiutatevi con le mani ad amalgamare tutte le spezie con la carne. Poi infarinare il tutto con la maizena, avendo cura di scuotere l'eccesso. Mettere un po' d'olio in un tegame e una volta caldo dorare velocemente la carne, una volta che ha preso colore, aggiungere un pochino d'acqua o brodo, e se è necessario, mettere un po' più di curry. Abbassare la fiamma e fare cuocere a fuoco moderato per circa 40 o 60 minuti, o finché la carne sarà morbida. Servire accompagnata del riso basmati bollito.


Versión en español

A veces basta poco tiempo para cocinar una rica comida completa. Lo importante es la buena voluntad y presentarlo en la mesa siempre con un toque de belleza.
Hoy entre los quehaceres de la casa y la lavada de ropa del fin de semana, decidí de preparar el estofado de carne al curry (se puede hacer también con pollo). Su preparación no es muy laboriosa y el resultado es siempre un éxito. Es un plato sabroso,veloz y fácil de hacer. Normalmente lo acompaño con el arroz basmati o lentejas, aquí la receta hecha “al tanteo”, regúlense ustedes para las cantidades, a su gusto.

Ingredientes

carne de res, ternera o pollo
1 echalote picado
sal&pimienta
curry en polvo al gusto
un poco de maizena (sirve para adensar la salsita)
aceite de oliva
arroz basmati para acompañar

Preparación

Cortar la carne en cuadritos, condimentar con sal, pimienta, el echalote picado y abundante curry. Ayúdense con las manos a mezclar bien todas las especies con la carne. Después enharinar con maizena, teniéndo cuidado de sacudir el exceso. Poner un poco de aceite de oliva en un sartén y una vez caliente dorar la carne rápidamente, una vez que agarra color agregar un poco de agua o caldo, si es necesario poner más curry en polvo. Bajar la lumbre y dejar cocer a fuego moderado por unos 40 o 60 minutos,o hasta que la carne esté suave. Servir acompañado con arroz basmati hervido.


giovedì 10 agosto 2017

Pomodori ripieni di riso .Tomates rellenos de arroz.


Una delle cose che mi piace dell'estate è l'abbondanza di tipi di pomodori. Li mangio tutti giorni in tutte le maniere. Ultimamente seguo il blog di cucina vegan “LaMartina Verde”, dove trovo sempre ricette curiose fra la tradizione e la modernità.
Questa settimana ho preparato la ricetta dei pomodori ripieni con riso.
Di solito vengono fatti con riso carnaroli o arborio, al meno questi tipi usava mia suocera, che era una eccellente cuoca romagnola. LaMartina Verde gli propone con il riso basmati che a me piace tantissimo per il suo delizioso aroma, e in più ne aggiunge delle alghe (io ne ho fatto a meno). Risultato: pomodori da leccarsi i baffi!
Qui il link del blog con la ricetta:  
http://www.lamartinaverde.com/secondi/2017/7/28/pomodori-ripieni-grandma-style

Versión en español.

Una de las cosas que me gustan del verano es la abundancia de tipos de tomates. Los como todos los días en todas las maneras. Últimamente sigo el blog de cocina vegan “LaMartina Verde”, donde encuentro siempre recetas curiosas entre la tradición y la modernidad.
Esta semana preparé la receta de los tomates rellenos de arroz.
Normalmente se usa el arroz carnaroli o arborio, almenos estos tipos usaba mi suegra, que era una excelente cocinera de la región Emilia Romagna. LaMartina Verde los propone con arroz basmati que a mi me encanta por su delicioso aroma, y también le agrega algas (que yo no he usado).
Aquí la receta:

Ingredientes para 2 personas

4 tomates grandes redondos
1 cucharada de arroz basmati a tomate
un ramo de perejil
algunas hojas de albahaca
un pequeño echalote
sal
pimienta
2 papas grandes
aceite de oliva

Preparación

Cortar la capa al tomate y vaciarlos, después poner todo el relleno en un bol con el arroz crudo, el perejil, la albahaca picada, agregar sal y pimienta recién molida. Dejar reposar al menos una hora. Calentar el horno a 180°, llenar los tomates con la mezcla, tapar con la capa y poner en el horno en un pequeño molde con las papas cortadas en cuadritos. Condimentar con sal y pimienta y aceite de oliva. Cocer por una hora a 180°. ¡De chuparse los dedos!



venerdì 4 agosto 2017

Insalata di pollo – Ensalada de pollo


In questi giorni fa molto caldo. A Firenze stiamo passando un periodo di siccità tremendo e la temperatura è arrivata a 40°, un vero inferno. Tutti dicono che hanno perso l'appetito e si cucina poco. Io vengo di una città dove fa molto caldo quasi tutto l'anno. Provengo di una famiglia dove sempre si è cucinato molto nonostante il caldo. Tutti in famiglia siamo buone forchette e si qualcuno perde l'appetito vuol dire che è c'è da preoccuparsi. Ovviamente quando arriva l'estate io cambio modo di cucinare e prediligo i piatti freddi.
Ieri al mercato in piazza facendo un po' di spessa, ho comprato un pollo arrosto che di certo non potevo fare a casa pur di non accendere il forno. Un pollo intero per due persone è un po' troppo, così quello che mi è avanzato, oggi lo ho convertito in una insalata di pollo, quella classica che si prepara in Messico. Con la sola variante di non usare maionese (sempre per il fatto del colesterolo). Credetemi a volte basta poco e il pranzo in giornate roventi diventa un piacere e la tavola si veste d'allegria.



Ingredienti

½ pollo arrosto o lesso
1 carota grande
1 patata
1 costola di sedano
qualche goccia di Tabasco
olio d'oliva
aceto
sale e pepe
avocado e olive per accompagnare (pomodoro in caso non trovate avocado)

Preparazione

Tagliare a pezzetti il pollo. Cuocere a dadini la carota e la patata, lasciare un po' al dente. Lavare, pulire e tagliare a rondelle il sedano. Mettere le verdure fredde insieme alla dadolata di pollo, condire con olio, aceto, sale e pepe macinata fresca. Volendo potete aggiungere un po' di salsa Tabasco. Sistemare la insalata di pollo e verdure in modo carino su un piatto di portata, abbellitela con fette di avocado e qualche oliva. Et voilà, bello da mangiare!


Versión en español

En estos días hace mucho calor. En Florencia estamos pasando un período de sequía tremendo y la temperatura ha llegado a 40°, un verdadero infierno. Todos dicen que han perdido el apetito y se cocina poco. Yo vengo de una ciudad donde hace mucho calor casi todo el año. Provengo de una familia donde siempre se ha cocinado mucho no obstante el calor. Todos en la familia somos comilones y si alguien llega a perder el apetito quiere decir que nos tenemos que preocupar. Por supuesto cuando llega el verano yo cambio mi manera de cocinar y prefiero los platos fríos.
Ayer en el mercado en la plaza haciéndo el mandado, compré un pollo asado que ciertamente no podía prepararlo yo en mi casa con tal de no prender el horno. Un pollo entero para dos personas es bastante, así hoy las “sobras” las convertí en una ensalada de pollo, la clásica que se prepara en México. Con la variación de no usar mayonesa (siempre por el amigo colesterol). Créanme a veces basta poco para que la comida en los días calientes se vuelva un placer y la mesa se vista de alegría.

Ingredientes

½ pollo asado o cocido
1 zanahoria grande
1 papa
1 costilla de apio
algunas gotas de Tabasco
aceite de oliva
vinagre
sal y pimienta
aguacate y aceitunas para acompañar (tomate en caso no encuentren aguacate)

Preparación

Cortar en cuadritos el pollo. Cocer en cuadritos la zanahoria y la papa, dejar un poquito al dente. Lavar y limpiar en rueditas el apio. Poner las verduras frías junto al pollo, condimentar con aceite de oliva, vinagre, sal y pimienta negra recién molida. Pueden agregar algunas gotas de Tabasco. Arreglar la ensalada de pollo con verduras en manera bonita en una bandeja, enbellecerla con rebanadas de aguacate y aceitunas. ¡Et voilà, listo para comer! 

 

mercoledì 2 agosto 2017

Muffin di barbabietola – Muffin de betabeles


L'altro giorno ho fatto una insalata fredda di barbabietola, come al solito ne ho cotte troppe. Allora ho cercato nel web qualche ricetta per utilizzarle diversamente. Nella giungla di ricette che ci sono in internet ho trovato qualcosa di semplice che fa per me e mio marito che abbiamo qualche problema di colesterolo nonostante seguiamo dieta. Qui la ricetta con un piccolo cambio.

Ingredienti per 12 muffin

150 g di farina
200 g di barbabietola cotta
60 ml di olio di semi
2 uova
succo di ½ limone
½ bustina di lievito

Per la glassa (opzionale)

70 g di cioccolato fondente
una noce di burro
50 ml panna

Preparazione

Frullare la barbabietola nel mixer. In una terrina mettere la farina, il lievito, poi aggiungere le uova, l'olio, la purea di barbabietola con il succo di limone. Una volta pronto riempire gli stampini di muffin e mettere in forno a 180° per 15-20 minuti. Una volta cotti lasciare raffreddare.
Nel frattempo sciogliere a bagno Maria la cioccolata con il burro e la panna, poi ricoprire i muffin con la glassa.
Questi muffin sono stati una vera sorpresa, non sono molto dolci, giusto il dolce della barbabietola. Si possono fare senza glassa ma un tocco di cioccolato gli dà il giusto sprint!

 


Versión en español

El otro día hice una ensalada fría con betabeles, y como siempre cocí muchos. Entonces busqué en el web alguna receta para usarlas en manera diferente. En la selva de recetas de internet encontré algo sencillo que andaba bien para mí y mi marido que no obstante sigamos dieta tenemos algo de colesterol. Aquí la receta con un pequeño cambio.

Ingredientes

150 g de harina
200 g de betabel cocido
60 ml de aceite
2 huevos
jugo de ½ limón
16 g de levadura

Para el glaseado (opcional)

70 g de chocolate negro
una nuez (cucharada) de mantequilla
50 ml de crema

Preparación

Moler el betabel en el mixer. En un bol poner la harina, la levadura. Agregar después los huevos, el aceite, el puré de betabel, el jugo de limón. Una vez todo bien mezclado llenar los moldes de muffin, poner en el horno a 180° por 15-20 minutos.Una vez listos dejar enfriar.
Mientras derretir a baño Maria el chocolate con la mantequilla y la crema, después bañar los muffin con el glaseado.
Estos muffin han sido una buena sorpresa, no son muy dulces, justo lo dulce del betabel. Se pueden preparar sin glaseado pero un toque de chocolate les dan el justo ¡“sprint”!





 


venerdì 21 luglio 2017

Ridatemi l'inverno - Devuélvanme el invierno.



Premessa: raramente trascorro l'estate in Italia, di preciso a Firenze dove abito da tanti anni. Abitualmente torno in Messico, il mio paese d'origine, a trovare la famiglia.
Sì, quest’anno rimango qui e sono veramente sbalordita del volto estivo di Firenze. Di solito il mio quartiere è un posto tranquillo, pieno di aree verdi e giardini curati. Non so cosa stia succedendo in giro, ma dovunque mi giri vedo degrado e volgarità.
Sarà il caldo “anomalo” che fa brutti scherzi alla gente o semplicemente l'estate tira fuori il peggio. Si tratta di quelle cose che durante le altre stagioni dell'anno rimangono chiuse fra le quattro pareti di casa.
Di notte non si riesce a conciliare il sonno perché, essendo costretti a stare con le finestre aperte per via del caldo, dobbiamo sorbirci tutto lo schiamazzo che c'è fuori nei giardini. Bambini, ragazzi, famiglie intere che non sanno parlare normalmente, tutti urlano, bestemmiano, giocano a pallone fino a tarda notte, sgommano coi motorini, un vero inferno! Per non parlare della musica ad alto volume nei vari circoli. Quando poi finalmente riesci a chiudere gli occhi e ti sembra di esserti appena addormenta è già l’ora in cui inizia il cinguettio degli uccelli e già alle quattro del mattino c'è la luce del giorno...
Per combattere il caldo cucino e faccio tutte le faccende di casa all'alba, visto che ancora è un po' fresco. Poi esco a fare un giro in bicicletta o a camminare al parco delle Cascine. Mai come questo anno trovo i cassonetti della nettezza che straboccano di rifiuti, la gente butta e lascia sulla strada frigoriferi, caldaie, come se fosse una discarica a cielo aperto. I marciapiedi sono pieni di cespugli cresciuti alti anche di mezzo metro; e che dire delle cicche di sigarette e feci di animali? Un vero obbrobrio. Mai visto il mio quartiere in queste condizioni e purtroppo credo sia una cosa generale che riguarda tutta la città, viste le segnalazioni su Facebook che i cittadini scrivono al nostro sindaco Dario Nardella.

Come ho potuto riscontrare, anche nel centro storico è un formicaio di turisti maleducati che insozzano la città, non hanno un minimo di riguardo, si sdraiano dappertutto e non rispettano le opere d'arte nonostante le indicazioni dei ragazzi che lavorano come custodi del bello.




Pochi giorni fa mia figlia è ripartita per il Messico per lavoro. È venuta a Firenze per un mese e prima di andare via ha scritto nella sua bacheca di Facebook: “Firenze amore mio, stammi bene, stammi bella” , ancora adesso quando ci penso mi viene da piangere: non è solo la frase nostalgica di chi è costretto a vivere lontano da casa, è anche la paura al pensiero che la bellezza di Firenze finisca nell'immondizia.


È da giorni che volevo scrivere ma il pomeriggio con 35° mi butta un po' giù e non mi aiuta a sbloccare la pigrizia mentale. Oggi passeggiando nel parco c'è stata la molla che mi ha fatto riprendere il pc e mettere in funzione le meningi: la quantità di uomini mezzi nudi nel parco. Voi direte: “Mmmh, che spettacolo! Ti sarai rifatta gli occhi!” Eh no cari amici, lo spettacolo è veramente triste e volgare. Non capisco perché questi uomini oltre la sessantina amino andare in giro praticamente nudi, sarà il caldo, la voglia d'abbronzarsi a tutti costi, non lo so, posso solo dirvi che vanno in giro con dei pantaloncini corti addirittura arrotolati a mo’ di mutande, a petto nudo con delle pance a pellicano, alcuni con pelose bianche moquette sul petto, altri con pettorali (poppe) cadenti come palloncini sgonfi, sandali o infradito, ma il pezzo forte è “il marsupio” che portano orgogliosi come trofei a coprire il loro avvilito pisello… orrore!
Non c'è più decoro...direbbe nonna Pina.
In tutta questa indigesta marmellata estiva salvo soltanto le ragazze e ragazzi che portano in giro i gruppi di bambini dei centri estivi, coraggiosi, bravi a stare giornate intere al caldo in strutture pubbliche che lasciano il tempo che trovano.
Infine abbiamo come accompagnamento musicale il canto delle cicale, oh Dio quanto le odio!
Ridatemi l'inverno, vi prego!

Versión en español

Premisa: raramente paso el verano en Italia, de preciso en Florencia, donde vivo desde hace muchos años. Habitualmente regreso a México, mi país de origen, para visitar a mi familia.
Sí, este año me quedo aquí y estoy realmente asombrada del rostro veraniego de Florencia. Por lo general mi barrio es un lugar tranquilo, lleno de áreas verdes y jardines muy bien cuidados. No sé que está sucediendo alrededor, a donde me volteo veo degrado y vulgaridad. Será el calor “ anómalo” que le da a la cabeza a la gente o simplemente el verano saca nuestro peor lado. Se trata de cosas que durante las otras estaciones del año quedan encerradas entre las cuatro paredes de la casa.
En la noche no se logra dormir porqué, obligados a tener las ventanas abiertas por el fuerte calor, tenemos que soportar todo el alboroto que hay afuera en los jardines, en la calle. Niños, jovenes, familias enteras que no saben hablar normalmente, todos gritan, maldicen, juegan con la pelota hasta tardes horas de la noche, queman las ruedas con las motonetas, ¡Un verdadero infierno! Y qué decir del volúmen altísimo de la música en los salones de baile.
Cuando finalmente logras quedarte dormida y se te hace que han pasado solo pocos minutos de sueño ya es la hora en que inicia el gorjeo de los pájaros y a las cuatro de la mañana ya llega la luz del día....
Para combatir el calor cocino y hago mis quehaceres domésticos al alba, visto que todavía está fresco. Después salgo en bicicleta o a caminar al parque de Le Cascine. Jamás como en este período he visto los botes de la basura extrallenos, con la basura que desborda en las banquetas, la gente tira de todo en la calle: muebles, calentadores, etc como si fuera un vertedero de residuos. Las banquetas están llenas de hierba que ha crecido hasta de cincuenta centímetros; y qué decir de las colillas de cigarros y las heces de animales? Una monstruosidad.
Jamás he visto mi barrio en estas condiciones y desgraciadamente creo que es una cosa general en toda la ciudad, vistas las señalaciones en Facebook donde algunos ciudadanos escriben a nuestro alcalde Dario Nardella.
Como he podido comprobar, también en el centro histórico es un hormiguero de turistas maleducados que ensucian la ciudad, no tiene un mínimo cuidado, se tumban por todos lados y no respetan las obras de arte no obstante las indicaciones de los jóvenes que trabajan como guardianos de la belleza.



Camiòn que recoge la basura , esta es la campana para vidrio y plàstica.


Hace unos días mi hija regresó a México donde vive y trabaja. Vino a Florencia y estuvo un mes aquí y antes de partir escribió en su muro de Facebook: “Florencia amor mío, que estés bien, que estés bella”. Aún ahora, cuando pienso en su frase, me dan ganas de llorar: no es sólo la frase nostálgica de quién vive en el extranjero lejos de su país, de su casa, es también el miedo de pensar que la belleza de Florencia termine en el basurero.



Ya tenía ganas de escribir desde hace rato pero los 35° de temperatura me quitaban la fuerza y me daban flojera mental. Hoy paséando en el parque encontré el resorte que me ha dado la motivación para volver a tomar el pc y poner en función las meninges: la cantidad de hombres medios desnudos en el parque. Ustedes dirán: “ ¡Mmmh, qué espectáculo! ¡Te habrás recreado la vista!" Eh no, queridos amigos, el espectáculo es verdaderamente triste y vulgar. No comprendo porqué estos hombres más allá de los sesenta adoren andar prácticamaente desnudos, será el calor, las ganas de broncearse siempre a todo costo, no lo sé, puedo sólo decirles que van con shorts cortos incluso enrrollados como si fueran calzones, con el pecho desnudo con panzas de pelícan, algunos con pelosas alfombras blancas en el pecho, otros con los pectorales (chichis) caídos como globitos desinflados, con sandalias o patas de gallo, pero el máximo es el uso del “marsupio”(cangurera- riñonera-bolsa) que llevan orgullosos como trofeo a cubrir sus abatidos pitos....¡Horror!
Ya no hay decencia...diría la abuela Pina.
En toda esta indigesta mermelada veraniega salvo solamente a las chicas y chicos valientes que divierten y cuidan a los niños todo el día a pesar del calor. En los centros de verano organizados por el municipio en estructuras públicas precarias.
En fin, como acompañamento musical tenemos el canto de las cigarras. ¡Oh Dios cuánto las odio!
¡Devuélvanme el invierno, les ruego!




        


 

giovedì 20 luglio 2017

Amico mio - Amigo mio


Amico mio
a H.

Ti ricordi di lei?
Le mani curate
le unghie ben laccate.
Mani pigre, tremolanti
portavano graziosamente
la sigaretta alle labbra.
A predire il futuro,
lo avresti immaginato?
Ha le mani ruvide e
le unghie mangiucchiate.
Sollevano il quotidiano,
non fuma più.

I suoi capelli lunghi
profumavano di libertà.
Adesso caro amico
li porta alla maschietto,
questa è la trasgressione,
svolazzano solo in bicicletta.

Allora dava pennellate di colori
sulla tela, impazziva per Van Gogh.
Ora le pennellate sono nere
su fogli bianchi
groviglio di versi.

Ogni ricordo è un segno senza lacrime.


Versión en español

Amigo mio
a H.

Te acuerdas de ella?
Sus manos cuidadas
sus uñas bien pintadas.
Manos perezosas, temblorosas
llevaban graciosamente
el cigarro a los labios.

A predecir el futuro,
lo hubieras imaginado?
Ahora sus manos son ásperas y
sus uñas comidas.
Levantan el cotidiano,
ya no fuma.

Sus cabellos largos
perfumaban de libertad.
Ahora querido amigo
los lleva cortos como un chico,
esta es la trasgresión,
revolotean solo en bicicleta.

Entonces daba brochazos de colores
en la tela, enloquecía por Van Gogh.
Ora sus pinceladas son negras
en hojas blancas
marañas de versos.

Cada recuerdo es una señal sin lágrimas.

Adriana Altamirano


lunedì 12 giugno 2017

Borlotti da sgranare -Insalata - Frijoles para desenvainar - Ensalada



È arrivato il caldo, niente panico in cucina! Vi consiglio di preparare pasti che si possano consumare freddi. Per esempio una bella insalata di filetti di tonno con fagioli borlotti freschi da sgranare approfittando dalla stagione. Cuociono velocemente e hanno decisamente un sapore speciale, diverso da quelli secchi che normalmente mangiamo durante l'anno.

Ingredienti per l'insalata

fagioli borlotti freschi
filetti di tonno
cipolla di Tropea (anche questa di stagione)
pomodori (io ho usato un mix di pomodori assortiti di Sicilia)
olio
aceto
sale e pepe


Preparazione

Una volta sgranati i fagioli cuocete in abbondante acqua, dopo mezz'ora saranno cotti, salate leggermente e spegnete e lasciate raffreddare.
Affettate la cipolla di Tropea e tenete a mollo in una ciotola con acqua per una ventina di minuti in maniera di ingentilirla (se non vi piace troppo il sapore di cipolla).
In una insalatiera mescolate fagioli, tonno, cipolla e pomodori. Condite con olio, aceto, sale e pepe qb. Tenete in frigo fino al momento di servire. È un piatto saporito, fresco e nutriente per le giornate calde dell'estate.


Versión en español

Llegó el calor ¡nada de pánico en la cocina! Les aconsejo de preparar comidas que se puedan consumir frías. Por ejemplo una rica ensalada de filetes de atún con frijoles pintos frescos de desenvainar aprovechando de la temporada. Cocen rápidamente y tienen definitivamente un sabor especial, diferente de aquellos secos que comemos normalmente durante el año. 


Ingredientes para la ensalada

frijoles pintos frescos
filetes de atún
cebolla de Tropea
tomates (yo uso un mix de tomates variopintos de Sicilia)
aceite de oliva
vinagre
sal y pimienta al gusto


Preparación

Una vez desenvainados los frijoles ponerlos a cocer en una olla con abundante agua, después de media hora estarán cocidos, salar, apagar la lumbre y dejar enfriar.
Cortar en rodajas finas la cebolla de Tropea y poner a remojar en un bol con agua unos veinte minutos en manera de volverlas más amables (si no les gusta el sabor fuerte de la cebolla).
En una ensaladera mezclar los frijoles, el atún, la cebolla y los tomates. Condimentar con aceite de oliva, vinagre, sal y pimienta al gusto. Tener en el refrigerador hasta el momento de servir. Es un platillo sabroso, fresco y nutriente para los días calurosos del verano.